Imágenes

Netflix incorporará 70 películas y series en catalán cada año

La plataforma de entretenimiento por streaming y suscripción incrementará su oferta en catalán en 200 horas anuales de estrenos internacionales de carácter generalista y doblará o subtitulará otras 20 horas de audiovisuales destinados al público infantil y familiar

Emily in Paris, Pinocho o The Mother son algunos de los nuevos títulos de películas y series que en los próximos meses se podrán ver por Netflix dobladas o subtituladas en catalán. La plataforma de entretenimiento por streaming y suscripción así lo ha anunciado y ha concretado que doblará o subtitulará 70 nuevas series y películas al catalán, cada año, empezando por este 2022. La decisión permitirá incrementar anualmente la oferta en catalán de estrenos internacionales subtitulados —generalistas y de gran alcance— en unas 200 horas y en 20 horas el contenido doblado para el público infantil y familiar. La plataforma también tomará esta medida para el catálogo que distribuye en gallego y vasco.

La incorporación de las obras seleccionadas se hará de forma progresiva a lo largo de los próximos meses y hasta finalizar el año, según fuentes de la compañía, quedando de forma permanente y con difusión para los 190 países donde está presente la plataforma. La empresa estadounidense será la encargada de asumir el coste de doblaje y subtitulación.

Hasta ahora, Netflix sólo contaba con 30 obras de su catálogo disponibles en catalán, de acuerdo con el último BIAC del Consejo del Audiovisual de Catalunya, lo que suponía un 0,5% del total de las obras disponibles en la plataforma, según datos difundidos por el Departament de Cultura de la Generalitat. El informe determina que Netflix tiene 3,88 millones de suscriptores en Catalunya y que en el último año incrementó su oferta en catalán, puesto que en 2020 sólo contaba con 9 títulos en su catálogo.

Entre los estrenos que llegarán subtitulados o doblados al catalán se encuentra la nueva temporada de la serie Emily in Paris y la nueva película dirigida por Guillermo del Toro, Pinocho. Además, también habrá títulos como The Mother, Garra y Sandman.

Fuentes de Netflix han asegurado que “seguimos esforzándonos por traer las mejores historias a todo el mundo. Este es un paso más que estamos dando para fomentar la presencia del catalán, el gallego y el vasco en nuestro servicio” y la selección “seguirá creciendo en los próximos años”.

La decisión de Netflix llega después de meses de conversaciones entre el Departament de Cultura y las plataformas para que incorporen el catalán como opción lingüística en sus servicios y se hace pública en medio de la aprobación de la Ley del Audiovisual, ahora en trámite parlamentario en las Cortes españolas.

Entre la oferta que se incorporará a la plataforma en catalán figura Pinocho, dirigida por Guillermo del Toro y Mark Gustafson.
Compartir
Publicado por
Redacción TheNBP

Artículos recientes

  • Música

Orquestra Sònica propone una fusión de instrumentos clásicos con música moderna

El objetivo de la formación es ofrecer una programación estable, con unos veinte conciertos anuales,…

18 de abril de 2025
  • Opinión

Elogio de la mona

Había odiado la mona durante mucho tiempo, pero ahora la necesito con una extraña ansiedad

18 de abril de 2025
  • Social Stories

Banco Sabadell lleva donados más de 430.000 euros con la iniciativa ‘Aces Solidarios’

Desde 2008, casi 60 fundaciones y ONG se han beneficiado de esta acción, que transfoma…

18 de abril de 2025
  • Profesionales

Las 102 primaveras de Esther Vilar

Desde el barrio de la Sagrada Família, esta barcelonesa ha ido haciendo puntas de ganchillo…

17 de abril de 2025
  • Opinión

Más allá del trabajo, un espacio para vivir

El 22@ celebra sus primeros 25 años, con un modelo que ha conseguido atraer empresas…

17 de abril de 2025
  • Disfruta Barcelona

Tarde en el Godó

Asistir a este evento es una experiencia más cercana y ciudadana de lo que a…

17 de abril de 2025